Russian
| English
"Куда идет мир? Каково будущее науки? Как "объять необъятное", получая образование - высшее, среднее, начальное? Как преодолеть "пропасть двух культур" - естественнонаучной и гуманитарной? Как создать и вырастить научную школу? Какова структура нашего познания? Как управлять риском? Можно ли с единой точки зрения взглянуть на проблемы математики и экономики, физики и психологии, компьютерных наук и географии, техники и философии?"

«О СЛОВЕ КАК ЗВУКЕ» 
Равиль Атжанов

Для того чтобы испытать легкую эйфорию, человеку совсем не обязательно выпить бокал хорошего вина: достаточно снять с полки детектив Агаты Кристи, комфортно расположиться в кресле и почувствовать мощный прилив гормонов радости — серотонинов и эндорфинов. То, что разные звуки оказывают на человека разное воздействие, установлено психологами уже давно. До нас информация доходит несколькими слоями. Первый — это смысловая нагрузка, заложенная в слове или предложении. Но есть еще глубинный слой, определяемый тем, из каких звуков и звукосочетаний данное слово или предложение состоит. Хорошие, талантливые авторы подсознательно умеют сочетать в хороших текстах хорошие звукосочетания. Возможно, именно таким умением не в последнюю очередь и обусловливается их талант. Те же самые Агата Кристи, или, например, Дарья Донцова через психику, через фоносемантику влияют на настроение читателя, вводя его в состояние особого душевного комфорта. В их текстах количество звуков, воспринимаемых как «радостные», «добрые», «счастливые», сильно превышает среднюю норму. И наоборот: у талантливого автора, пишущего, скажем, о войне, звуки встречаются соответствующие. Помните, как у Пушкина: «Швед, русский — колет, рубит, режет. Бой барабанный, крики, скрежет…»

Читать текст (PDF) >>